
Bhagavad Gita As It Is -
Chapter 7 Text 17
tesam jnani nitya-yukta
eka-bhaktir visisyate
priyo hi jnanino 'tyartham
aham sa ca mama priyah
tesam--out of them; jnani--one in full knowledge; nitya-yuktah- -always engaged; eka--only; bhaktih--in devotional service; visisyate--is special; priyah--very dear; hi--certainly; jnaninah--to the person in knowledge; atyartham--highly; aham--I am; sah--he; ca--also; mama--to Me; priyah--dear.
TRANSLATION
Of these, the one who is in full knowledge and who is always engaged in pure devotional service is the best. For I am very dear to him, and he is dear to Me.
JOURNAL:
For years I have read different scriptures and attended different churches looking for God. the above sloka mentions that it is not enough to simply gain knowledge. One has to render devotional service also. Now I study this short scripture and chant the holy names - Hare Krishna Hare Krishna Krishna Krishna Hare Hare, Hare Rama Hare Rama Rama Rama Hare Hare - and I find I am infinitely more satisfied than I ever was before.
No comments:
Post a Comment