SLOKA OF THE DAY:
Bhagavad Gita As It Is -
Chapter 2 Text 4
arjuna uvaca
katham bhismam aham sankhye
dronam ca madhusudana
isubhih pratiyotsyami
pujarhav ari-sudana
arjunah uvaca--Arjuna said; katham--how; bhismam--Bhisma; aham--I; sankhye--in the fight; dronam--Drona; ca--also; madhu-sudana--O killer of Madhu; isubhih--with arrows; pratiyotsyami--shall counterattack; puja-arhau--those who are worshipable; ari-sudana--O killer of the enemies.
TRANSLATION
Arjuna said: O killer of enemies, O killer of Madhu, how can I counterattack with arrows in battle men like Bhisma and Drona, who are worthy of my worship?
No comments:
Post a Comment