Monday, November 10, 2014

SLOKA OF THE DAY:

Śrīmad-Bhāgavatam 5.14.2
yasyām u ha vā ete ṣaḍ-indriya-nāmānaḥ karmaṇā dasyava eva te; tad yathā puruṣasya dhanaṁ yat kiñcid
dharmaupayikaṁ bahu-kṛcchrādhigataṁ sākṣāt parama-puruṣārādhana-lakṣaṇo yo ’sau dharmas taṁ tu
sāmparāya udāharanti; tad-dharmyaṁ dhanaṁ darśana-sparśana-śravaṇāsvādanāvaghrāṇa-saṅkalpa-vyavasāya-
gṛha-grāmyopabhogena kunāthasyājitātmano yathā sārthasya vilum-panti. 

yasyām — in which; u ha — certainly; vā — or; ete — all these; ṣaṭ-indriya-nāmānaḥ — who are named the six senses (the mind and the five knowledge-acquiring senses); karmaṇā — by their activity; dasyavaḥ — the plunderers; eva — certainly; te — they; tat — that; yathā — as; puruṣasya — of a person; dhanam — the wealth; yat — whatever; kiñcit — something; dharma-aupayikam — which is a means to religious principles; bahu-kṛcchra-adhigatam — earned after much hard labor; sākṣāt — directly; parama-puruṣa-ārādhana-lakṣaṇaḥ — whose symptoms are worship of the Supreme Lord by performance of sacrifices and so on; yaḥ — which; asau — that; dharmaḥ — religious principles; tam — that; tu — but; sāmparāye — for the benefit of the living entity after death; udāharanti — the wise declare; tat-dharmyam — religious (relating to the prosecution of the varṇāśrama-dharma); dhanam — wealth; darśana — by seeing; sparśana — by touching; śravaṇa — by hearing; āsvādana — by tasting; avaghrāṇa — by smelling; saṅkalpa — by determination; vyavasāya — by a conclusion; gṛha — in the material home; grāmya-upabhogena — by material sense gratification; kunāthasya — of the misguided conditioned soul; ajita-ātmanaḥ — who has not controlled himself; yathā — just as; sārthasya — of the living entity interested in sense gratification; vilumpanti — they plunder.

TRANSLATION

In the forest of material existence, the uncontrolled senses are like plunderers. The conditioned soul may earn some money for the advancement of Kṛṣṇa consciousness, but unfortunately the uncontrolled senses plunder his money through sense gratification. The senses are plunderers because they make one spend his money unnecessarily for seeing, smelling, tasting, touching, hearing, desiring and willing. In this way the conditioned soul is obliged to gratify his senses, and thus all his money is spent. This money is actually acquired for the execution of religious principles, but it is taken away by the plundering senses.

JOURNAL:

In his purport Srila Prabhupada gives us a solution for this miserable condition; This Kṛṣṇa consciousness movement is therefore teaching people to control the mind and five knowledge-acquiring senses by a definite process. One should practice a little austerity and not spend money on anything other than the regulative life of devotional service. The senses demand that one see beautiful things; therefore money should be spent for decorating the Deity in the temple. Similarly, the tongue has to taste good food, which should be bought and offered to the Deity. The nose can be utilized in smelling the flowers offered to the Deity, and the hearing can be utilized by listening to the vibration of the Hare Kṛṣṇa mantra. In this way the senses can be regulated and utilized to advance Kṛṣṇa consciousness.

No comments:

Post a Comment