
Bhagavad Gita As It Is -
Chapter 6 Text 26
yato yato niscalati
manas cancalam asthiram
tatas tato niyamyaitad
atmany eva vasam nayet
yatah yatah--wherever; niscalati--becomes verily agitated; manah--the mind; cancalam--flickering; asthiram--unsteady; tatah tatah--from there; niyamya--regulating ; etat--this; atmani--in the self; eva--certainly; vasam--control; nayet--must bring under.
TRANSLATION
From wherever the mind wanders due to its flickering and unsteady nature, one must certainly withdraw it and bring it back under the control of the self.
JOURNAL:
Sometimes, when I am chanting japa, I feel like I am in an endurance race with my mind. Who will become tired first? When I start out, my mind is wandering all over the place. As the mantras click off it slowly stops looking for something else to think about. After the first four or five rounds my mind finally settles down. It is then that the nectar of the Holy Names begins to manifest.
No comments:
Post a Comment